オンライン英会話を惰性で続けている感じの1週間
オンライン英会話レアジョブ3ヶ月目第2週目の感想です。
今月は流すと先週決めましたが、それもありーの、プライベートでもいろいろありーのって感じで、本当に流しちゃいました。
なのであんまり記憶は無いですね。
良くないことなんですけど、まぁ、惰性でも続けることで得るものはあるでしょう。
気合を入れるのはもうちょい先にします。
授業を受けることで精神的に疲れることは無くなった
今月はとくに目標を定めずに流すと決めたのもありますけど、オンライン英会話の授業を受けることで変に緊張したり、疲れたりすることはなくなりました。
なので、早朝に授業を受けたり、隙間時間を縫って授業を受けても大丈夫だと思います。
今は幸い時間的に余裕があるんですが、今後、11月ぐらいからは余裕がなくなる予定です。
そうなると時間の合間に授業を組み入れることになるので、授業を受けるだけで疲れると、受講が億劫になると思うんですよね。
なのでこうやって慣れて来たののは良いことだと思います。
今週はフィリピンが台風で大変だったみたい
先週は日本の関西圏に強い台風が襲来しましたが、今週はフィリピンに台風が襲来。
そのせいか講師の直前の変更があったりもしたのですが、今週の講師は全般的に外れでしたね。
僕は基本的に講師はほぼ毎回違う人を選んでいるんですが、久々に外れが続いたなぁという感じ。
外れ講師と言っても嫌な人とかそういうんじゃないです。
ここ最近熱意のある良い先生が多かったので、普通の講師だと物足りなく感じただけです。
まぁ、物足りない講師には低い評価を下げるのも失礼なので、講師検索からの除外設定だけにしています。
こうしておけばもう受講することもないし、お互いWin-Winでしょう。
授業で言いたかった英語表現
授業が終わってから、英語で言いたかったけど言えなかった表現をまとめています。
その中からなんとなく5つほどピックアップして書いておきます。
Amazon is the cheapest in Japan.
ネットフリックスよりアマゾンプライムについてる動画サービスの方が日本では安いんだと言いたかったんですが、できませんでした。
フィリピンでは動画サービスはネットフリックスぐらいで、アマゾンはやってないとか言ってた気がします。
I can only speak Japanese.
日本が一番住みやすいという理由で「日本語しか話せませんから」と言いたかった。でも、言えなかった。
Can you type it?
講師の問いかけがわからなかったので、チャットボックスにタイプして書いて欲しいが何と言えば良いかとっさにわからなかった。
What does it mean?
それはどういう意味?これがまだ出ないレベルです。いっつも質問は無いですとか言っちゃうから、使ってないんですよね。
I'm single and live with my parenets.
ヒャッハーパラサイトシングルだよ!って言いたかったんだけど英語で言えなかった。
She is cooking while watching a recipe.
彼女はレシピを見ながら料理しています。彼女は料理をしています。彼女はレシピを見ています。とバラバラに言うのはできるけど、一文で表現するのはまだできない。
ということでSee you next week!